Первая неделя мая. 3-9/5. Lag BaOmer & More.

На этой неделе отмечали праздник Лаг Баомер. Лаг ба-Омер — еврейский праздник огней и костров. Его отмечают на 33-й день между Песахом и Шавуотом. По традиции в этот день зажигают костры, поют песни, устраивают пикники и игры на природе.

Праздник связан с мудрецом Рабби Шимон бар Йохай, который, согласно традиции, принёс людям свет мудрости. Поэтому огонь стал главным символом Лаг ба-Омера — света, дружбы и радости.

По этому случаю садик Шая отправился на пожарную станцию.

На этой неделе состоялось особенное и очень важное мероприятие для детей сотрудников больницы, достигших возраста бар и бат мицвы (то есть, Аелет). Для ребят организовали яркий день отдыха и приключений в парке испытаний, символизируя новый этап их жизни — время взросления, ответственности и умения самостоятельно преодолевать жизненные трудности.

Детей ждали увлекательные активности, тёплая атмосфера, вкусное угощение и памятный денежный подарок.

Аелет попросила Егора не увольняться из больницы:)

Пришел канвас – фото Мии с танцевального конкурса.

Шай на празднике Лаг БаОмер в общественном центре.

Класс Аелет организовал выход на костер.

Вот такие чудесные хинкали получились при помощи очень дешевой и простой штучки с Али экспресс.

Глобус Егору на новое рабочее место.

Семейный комикс, а у меня учебный день в центре страны.

Дома по традиции отметили Лаг Баомер фондю с маленьким источником огня🔥
Суббота в аквапарке, сегодня внушительная скидка для жителей Эйлата.

Have a beautiful week

26/4-2/5

Неделя выдалась настолько насыщенной, что почти не удалось снять ни фото, ни видео. Похоже, таким будет весь май и июнь — финишная прямая учебного года у большей части нашей семьи.

Мия – лаборант

Трудовые будни

У папы новое отдельное полноценное рабочее место

Дети празднуют день рождения няни в саду

Shabbat Shalom

❤️

Кино в субботу – Марио

Мия пошла тратить свои подарочные деньги

19-25/4 Blue & White

Пришли профессиональные фотографии с танцевального конкурса Мии. Егор специально их приобрёл, и теперь одну из них можно распечатать на большом холсте.

Добро пожаловать, филодендрон! Он полюбился мне в поездке в Сапир — в доме, который мы снимали, был такой же. Очень люблю привозить что-то из поездок.

Важные дни в Израиле — День памяти павших солдат и людей, пострадавших от террористических актов.

Перевод слов:

У нас в саду так много ребят,
Кого-то люблю, а кого-то не знал.
Но кто не слышал про смелость Рана?
Он самый быстрый, он самый сильный с утра.
Только есть у него один секрет,
Который он прячет — сказать не решается:
Он так сильно влюблён в одну из девчонок.

И холодной ночью
С фонариком под одеялом они говорят,
И он ей шепчет, как она ему дорога,
Весь его мир — под одеялом, где тихо и тепло.

У нас в саду есть разные компании,
Есть те, кто «важные», есть — в тени.
Но кто не слышал про прыгунов с качелей?
Им хлопают, их учат приземляться смелее.
Их носят на руках, гордость всего двора,
Но иногда, взлетев далеко, они забывают вернуться назад…

И холодной ночью
С фонариком под одеялом они говорят,
И он ей шепчет, как она ему дорога,
Весь его мир — под одеялом, где тихо и тепло.

У нас в саду прощаются легко —
День короткий, завтра встретимся вновь.
Только есть те, кто вдруг больше не приходят…
Сказали — просто переехали куда-то за облака.

И холодной ночью
С фонариком под одеялом они говорят,
И он ей шепчет, как она ему дорога…
Она плачет, когда он просит её стать всем его миром —
Вечером накануне войны.

А у нас в отряде так много ребят…
Кого-то люблю, а кого-то уже не узнаю.

Сразу за днем памяти следует День Независимости..

78-й День независимости Государства Израиль
Население
● Более 12,5 млн человек проживают в стране
(из них около 0,8 млн — иностранцы)
Основные показатели
● 21 тысяча новых репатриантов прибыло в Израиль
● 177 тысяч детей родилось
Население Израиля
● 10,244 млн человек
● Рост: 1,4% (один из самых высоких в западном мире)
Состав населения:
● 7,790 млн (76%) — евреи и другие
● 2,157 млн (21,1%) — арабы
● 296 тыс. (2,9%) — другие
Возрастные группы
● 27% — дети (0–14 лет)
● 13% — люди 65 лет и старше
Дополнительные данные
● 45% всех евреев мира живут в Израиле
● 4 из 5 евреев — «сабры» (родились в Израиле)
Уровень удовлетворённости
● 66% довольны или очень довольны своим экономическим положением
● 83% довольны или очень довольны своим состоянием здоровья
● 96% довольны или очень довольны отношениями с членами семьи
● 91% довольны или очень довольны своей жизнью

В этот день пожарная станция открывает свои двери для детей.

А Егор по традиции открыл ресторан «папа гриль» с настоящим меню и праздничным дизайном стола.

И домашнее мороженое соответствует цветам флага:

Happy birthday to my friend, Noa

Shabat Shalom

12-18/4. Ну и неделя!!

Эта супер-неделя началась с дня рождения Миюш. Мы решили праздновать прямо в сам день — несмотря на рабочий день и начало недели, и это оказалось отличной идеей.

Праздник прошёл под темой «Юные научные исследователи» — как раз то, что Мия обожает. Тем более, его проводила преподавательница из Шаиного прошлогоднего кружка, так что всё было в надёжных и любимых руках.

К нам домой пришли почти все девочки из класса, и Мия была просто на седьмом небе от счастья. А я в это время курсировала с салфеточкой, героически спасая чистую гостиную от крошек, брызг уксуса после опытов и прочих последствий маленькой, но очень увлечённой науки 😄

Для большого количества гостей максимально освободили комнату.


https://youtube.com/shorts/29VAvQm1kjs?si=Mv1r_U6dauZT9jsM

Мия демонстрирует опыт👆🏻

https://youtu.be/srJrM4CIpU8?si=hdyzkz5vL3r3tYAY

Мия задувает свечи👆🏻

Хороший получился праздник, а вот и праздничное видео – Миюш десять лет:

https://youtube.com/shorts/nmo2pDSGd2Y?si=5rIKrpKB57-ZuzBy

Аелет получила распределение в старшую школу — здесь это целое событие городского масштаба. Во всех начальных школах одновременно дети открывают конверты и узнают, куда они поступили. Волнение, ожидание, секунды перед открытием — всё по-настоящему как в кино.

Аелет досталась школа «Рабин», и, учитывая моё знакомство с педагогическим составом изнутри, мы очень довольны этим выбором.

В четверг состоялся приемный день, чтоб ознакомиться с учебным заведением:

Можно попросить трех друзей из класса и ей попалась ее лучшая подруга, так что она счастлива!!

Егору наконец-то пришёл один из его подарков на день рождения — настоящая печатная машинка на русском языке «Любава», его ровесница.

Ещё до войны я записалась в фейсбуке в группу любителей антиквариата и буквально выловила этот раритет. Из-за войны она шла гораздо дольше, чем планировалось, но вот — наконец добралась до нас.

Один из подарков Мии – аккуратное трюмо! Спасибо огромное Бабушке Вике и Савте Алене🌺


У Шая прошел Пурим в саду:) Воспитательница не смогла оставить их без праздника с костюмами, напомним что военные действия начались за несколько дней до праздника:

Два дня в центре страны, Мия с папой поехали на конкурс:

Israel Qualifiers — это израильский отборочный этап международного танцевального конкурса Dance World Cup, одного из крупнейших в мире, где участвуют тысячи танцоров в возрасте примерно от 4 до 25 лет в разных стилях (балет, современный танец, хип-хоп, джаз и др.); на этом этапе участники выступают перед жюри, получают оценки, и лучшие из них проходят в мировой финал, чтобы представлять Израиль.

Наша дива. Пятое место по стране в их категории. Мия самая маленькая в группе, впервые за 20 лет существования студии…

И у нас дома пасхальная выпечка и яйца, окрашенные куркумой:

На выходные приезжал дядя Шика и мы открыли купальный сезон:

5-11/4. Режим прекращения 🔥

Эта неделя ещё раз показала, насколько динамична наша жизнь, какой гибкости — и физической, и когнитивной — она от нас требует, и как важно, несмотря на планы и цели, уметь жить и наслаждаться сегодняшним днём.

На этой неделе внезапно объявили о временном прекращении огня и возвращении детей в школы и детские сады уже в четверг, сразу после пасхальных каникул.

В последние дни отдыха девочки принимали гостей.

Аелет на уроке.

Настоящему мастеру (Аелет) такая творческая этажерка для красок и других инструментов.

Второй седер Песах – символ Исхода.

Отметили мимуну на исходе праздника Песах. Больше информации тут: https://segodnya.co.il/community/shum-na-ishode-pesaha-chto-takoe-mimuna/

Дети возвращаются в школу и сады, а я на работу.

День рождения Егора продолжается – кофемашина на зернах. Запах дома мммм

Шлиссель-хала (от идиш shlissel — «ключ») — особая традиционная выпечка, которую готовят к первому Шаббату после праздника Песах. Хала в форме ключа становится символом молитвы о достатке, благословении и удаче на предстоящие месяцы — как будто открывая «небесные сокровищницы».

С этим обычаем связана глубокая идея: после исхода из Египта манна перестала падать с небес, и народ Израиля начал добывать пропитание своими усилиями, обращаясь к Всевышнему с просьбой о поддержке и благословении. Поэтому ключ в шлиссель-хале символизирует понимание, что источник достатка находится в руках Творца.

Существует несколько традиций приготовления: иногда хале придают форму ключа, а иногда помещают в тесто настоящий ключ перед выпечкой. Часто халу украшают кунжутом — в память о манне небесной.

Этот красивый и символичный обычай распространён во многих общинах, особенно среди хасидов. Считается, что выпечка шлиссель-халы в этот особый Шаббат помогает «открыть врата к достатку» и привлечь благословение в дом.

Наше дерево🍊🍊🍊🪬🪬🪬Всех с наступающим праздником Пасхи.

Back to Top